воскресенье, 27 ноября 2016 г.

* * * ("Презрев и голос укоризны...")

Презрев и голос укоризны,
И зовы сладостных надежд,
Иду в чужбине прах отчизны
С дорожных отряхнуть одежд.
Умолкни, сердца шепот сонный,
Привычки давной слабый глас,
Прости, предел неблагосклонный,
Где свет узрел я в первый раз!
Простите, сумрачные сени,
Где дни мои текли в тиши,
Исполнены страстей и лени
И снов задумчивых души.
Мой брат, в опасный день разлуки
Все думы сердца — о тебе.
В последний раз сожмем же руки
И покоримся мы судьбе.
Благослови побег поэта
..........................
... где-нибудь в волненье света
Мой глас воспомни иногда...

                    ———

Умолкнет он под небом дальным
.................... сне,
Один ................ печальным
Угаснет в чуждой стороне.
К моей могиле безымянной
........................
Настанет ........... час желанный,
И ..................славянин

* * * ("Пока супруг тебя, красавицу младую...")

Пока супруг тебя, красавицу младую,
Между шести других еще не заключил,—
             Ходи к источнику могил
             И черпай воду ключевую,
             И думай, милая моя:
             Как невозвратная струя
             Блестит, бежит и исчезает —
             Так жизни время убегает,
             В гареме так исчезну я.

* * * ("Охотник до журнальной драки...")

Охотник до журнальной драки,
Сей усыпительный зоил
Разводит опиум чернил
Слюнею бешеной собаки.

* * * ("Он улыбался равнодушно...")

Он улыбался равнодушно,
Когда советы матерей...

* * * ("О дева - роза, я в оковах...")

О дева-роза, я в оковах;
Но не стыжусь твоих оков:
Так соловей в кустах лавровых,
Пернатый царь лесных певцов,
Близ розы гордой и прекрасной
В неволе сладостной живет
И нежно песни ей поет
Во мраке ночи сладострастной.

* * * ("Ночной зефир...")

  Ночной зефир
       Струит эфир.
               Шумит,
               Бежит
       Гвадалквивир.

Вот взошла луна златая,
Тише... чу... гитары звон...
Вот испанка молодая
Оперлася на балкон.

         Ночной зефир
         Струит эфир.
                Шумит,
                Бежит
          Гвадалквивир.

Скинь мантилью, ангел милый,
И явись как яркий день!
Сквозь чугунные перилы
Ножку дивную продень!

           Ночной зефир
           Струит эфир.
                  Шумит,
                  Бежит
            Гвадалквивир.

* * * ("Ненастный день потух...")

Ненастный день потух; ненастной ночи мгла
По небу стелется одеждою свинцовой;
Как привидение, за рощею сосновой
             Луна туманная взошла...
Всё мрачную тоску на душу мне наводит.
Далеко, там, луна в сиянии восходит;
Там воздух напоен вечерней теплотой;
Там море движется роскошной пеленой
             Под голубыми небесами...
Вот время: по горе теперь идет она
К брегам, потопленным шумящими волнами;
             Там, под заветными скалами,
Теперь она сидит печальна и одна...
Одна... никто пред ней не плачет, не тоскует;
Никто ее колен в забвенье не целует;
Одна... ничьим устам она не предает
Ни плеч, ни влажных уст, ни персей белоснежных.
...........................................
...........................................
...........................................
Никто ее любви небесной не достоин.
Не правда ль: ты одна... ты плачешь... я спокоен;
...........................................
Но если ....................................